Situation:
In this, Lully's most famous dramatic monologue, Armide stands over Renaud,
whom her demons have lulled to sleep, with a dagger in her hand, but is overcome
by love for him and cannot kill him.
Text:
| Enfin, il est en ma puissance, | At last, he is in my power, |
| Ce fatal ennemi, ce superbe vainqueur. | This deadly enemy, this arrogant conqueror. |
| Le charme du sommeil le livre à ma vengeance | The spell of sleep delivers him to my revenge. |
| Je vais percer son invincible coeur. | I will pierce his invincible heart. |
| Par lui, tous mes captifs sont sortis d'esclavage, | Through him, all my captives have escaped from slavery, |
| Qu'il éprouve toute ma rage... | So may he feel all my fury. |